日韩精品无码综合福利网_亚洲αv无码中文_亚洲乱亚洲乱妇28p_国产九九九久久久久

咸陽阿博爾翻譯有限公司
 
翻譯時訊 翻譯資源
外語學(xué)習(xí) 名篇佳作
地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室
郵編: 712000
電話: 029-33282823 136-6910-0818
郵箱: xyarbor@xyarbor.com
網(wǎng)址: http://www.oceansidemobilehomes.com
 
 情景對話:用英語聊聊戒煙
上一條: 情景對話:感恩節(jié)你都吃些啥? 下一條: 情景對話:What a small world!

雖然大家都知道吸煙有害健康,但是在大街上沒走幾步就能碰到一個吞云吐霧的人,為了防止吸二手煙,狹路相逢時我們不得不捂住鼻子走路。真希望世界上能發(fā)明一種有效的戒煙藥物!今天就一起來用英語聊聊戒煙的話題。

Daisy和Kathy聽說同事Johnny戒煙,很替他高興。Kathy問Johnny是怎么戒的。

K: What's worked so far?

J: Well, for starters, I saw a doctor who specializes in helping people quit smoking. The doctor recommended a therapy group that meets twice a week.

D: So everyone in the group is trying to quit smoking?

J: yep...we were all in the same boat. We have a buddy system....if we need help, we call each other.

K: That's really great!

J: Also, the doctor recommended getting some exercise so I started doing some cycling. I could barely make it down the street for the first couple of days, but now I'm riding as much as 10 kilometers!

原來,Johnny專門找了個醫(yī)生,指導(dǎo)他如何戒煙,醫(yī)生建議他加入一個 therapy group 治療小組,小組成員都是想戒煙的煙民,同病相憐,they were all in the same boat. in the same boat是一個很常用的短語,意思是處境相同。另外,醫(yī)生還建議Johnny鍛煉身體,騎自行車。

D: When you quit smoking you also have to change your lifestyle. I had to stop drinking too much beer, because when I drank, it made me want to smoke. I started eating more fruits and vegetables and I cut down on red meat.

K: Yeah, that makes sense. Change your diet...change your lifestyle...start a new you!

J: So far the toughest time is when I'm hanging out with friends in clubs, bars or KTVs.

D: I guess you'll just have to chew a lot of gum.

J: Yeah...the doctor told me to keep my mouth and hands busy! Chew gum, drink water, whistle, draw, hold a pencil...just try to distract my mind.

Daisy說,戒煙的一部分是要改變生活習(xí)慣,比如他自己,原來愛喝啤酒,一喝啤酒就自然而然地想抽煙,所以為了戒煙他索性連酒也少喝了,開始多吃蔬菜水果,并且 cut down on red meat. 少吃紅肉。to cut down on something 是減少的意思,red meat 紅肉,包括豬肉,牛肉,羊肉等,跟 red meat 相對的是雞肉和魚肉等 white meat. Johnny說,最痛苦的時候是跟朋友到夜總會和酒吧那種地方去,周圍抽煙喝酒的人太多,誘惑太大,醫(yī)生曾建議他,不要讓自己的嘴和手閑著,嚼口香糖,喝水,吹口哨,或者干脆手里拿根筆,都行。

K: I applaud your efforts to quit! I'm sure you'll be much happier in the long run.

D: Yeah...a couple of years from now, you look back and wonder how you could've ever been a smoker!

J: I hope so...because it's been pretty tough.

D: Don't worry; there is a light at the end of the tunnel!

K: Keep up the good work!

J: Thanks, guys!

最后,Kathy 和Daisy都鼓勵Johnny一定要堅持,Daisy說,there is a light at the end of the tunnel. 隧道盡頭能看到光明,類似中文里說的曙光就在前面。

A: Nice! 原來,Johnny 和與他同病相憐的人建立了一個buddy system, 兄弟互助系統(tǒng),每次想抽煙的時候就互相鼓勵;他還cut down on red meat, 減少紅肉的攝取量,而且keep his mouth and hands busy, 隨時都不讓自己的嘴和手閑著。

B: Those are really good pointers for quitting smoking. For some people, quitting requires a lot of effort, but for others, they can quit cold turkey! 一下子就戒掉了!

    發(fā)表時間:[ 2013/9/13 ] 瀏覽次數(shù): [ 2942 ]
上一條: 情景對話:感恩節(jié)你都吃些啥? 下一條: 情景對話:What a small world!
設(shè)為首頁  加入收藏
分享到
© 2017 咸陽阿博爾翻譯有限公司(版權(quán)所有)   聯(lián)系地址: 咸陽市秦都區(qū)團結(jié)路國潤翠湖西門5-2-802室   企業(yè)郵箱登陸  
電話: 029-33282823 136-6910-0818    客服:點擊發(fā)送消息給對方97631560  點擊發(fā)送消息給對方97631570
信箱: xyarbor@xyarbor.com   網(wǎng)址: http://www.oceansidemobilehomes.com
工信部備案號:陜ICP備2024045831號-1    

陜公網(wǎng)安備 61040202000192號

客服
客服
萬企互聯(lián) 咸陽網(wǎng)站建設(shè) 萬企微信 IDC主機測評 域名轉(zhuǎn)發(fā)系統(tǒng) IP地址查詢 萬企工具 超越彼岸BEYOND 六佰號 品控技術(shù)網(wǎng) TOP圖標庫